Balo hızlı testi



Amaçlanan kullanım
Güçlü STEP®Balo testi, gebelik sırasında vajinal sekresyonlarda amniyotik sıvıdan IGFBP-1'in saptanması için görsel olarak yorumlanmış, kalitatif bir immünokromatografik testtir. Test, hamile kadınlarda fetal membranların (ROM) rüptürünün teşhis edilmesine yardımcı olmak için profesyonel kullanıma yöneliktir.
GİRİİŞ
Amniyotik sıvıda IGFBP-1 (insülin benzeri büyüme faktörü bağlayıcı protein-1) konsantrasyonu, maternal serumdan 100 ila 1000 kat daha yüksektir. IGFBP-1 genellikle vajinada bulunmaz, ancak fetal membranların yırtılmasından sonra, yüksek konsantrasyonda IGFBP-1 karışımlı amniyotik sıvı vajinal salgılarla karışır. StrongStep® balo testinde, steril bir polyester sürüntü ile bir vajinal salgı örneği alınır ve numune numune ekstraksiyon çözeltisine ekstrakte edilir. Çözeltide IGFBP-1 varlığı hızlı bir test cihazı kullanılarak tespit edilir.
İlke
Güçlü STEP®Balo testi renk immünokromatografik, kılcal akış teknolojisi kullanır. Test prosedürü, numune tamponu içinde sürüntü karıştırarak IGFBP-1'in vajinal bir sürüntüden çözündürülmesini gerektirir. Daha sonra karışık numune tamponu test kaset numunesi kuyusuna eklenir ve karışım membran yüzeyi boyunca geçiş yapar. Numunede IGFBP-1 mevcutsa, renkli parçacıklara konjüge edilmiş birincil anti-IGFBP-1 antikoru ile bir kompleks oluşturacaktır. Kompleks daha sonra nitroselüloz membran üzerinde kaplanmış ikinci bir anti-IGFBP-1 antikoru ile bağlanacaktır. Kontrol hattı ile birlikte görünür bir test hattının görünümü olumlu bir sonuç gösterecektir.
Kit bileşenleri
20 Bireysel PACKED Test Cihazları | Her cihaz, karşılık gelen bölgelerde önceden kaplanmış renkli konjugatlar ve reaktif reaktifler içeren bir şerit içerir. |
2ÇıkarmaTampon flakonu | 0.1 M fosfat tamponlu salin (PBS) ve% 0.02 sodyum azid. |
1 Pozitif Kontrol Swab (yalnızca istek üzerine) | IGFBP-1 ve sodyum azid içerir. Harici kontrol için. |
1 Negatif Kontrol Swab (yalnızca istek üzerine) | IGFBP-1 içermez. Harici kontrol için. |
20 Ekstraksiyon tüpleri | Örnekler için hazırlık kullanımı. |
1 İş istasyonu | Tampon şişeleri ve tüpleri tutmak için bir yer. |
1 Paket Ekle | Operasyon talimatı için. |
Gerekli ancak sağlanmayan malzemeler
Zamanlayıcı | Zamanlama kullanımı için. |
ÖNLEMLER
■ Profesyonel in vitro teşhis kullanımı için.
■ Pakette belirtilen son kullanma tarihinden sonra kullanmayın. Folyo kesesi hasar görüyorsa testi kullanmayın. Testleri yeniden kullanmayın.
■ Bu kit, hayvan kökenli ürünler içerir. Hayvanların kökeni ve/veya sıhhi durumu hakkında sertifikalı bilgi, bulaşıcı patojenik ajanların olmamasını tamamen garanti etmez. Bu nedenle, bu ürünlerin potansiyel olarak bulaşıcı olarak ele alınması ve olağan güvenlik önlemlerini gözlemleyerek ele alınması önerilir (yutmayın veya solumayın).
■ Elde edilen her numune için yeni bir örnek toplama kabı kullanarak örneklerin çapraz kontaminasyonundan kaçının.
■ Herhangi bir test yapmadan önce tüm prosedürü dikkatlice okuyun.
■ Örneklerin ve kitlerin ele alındığı bölgede yemeyin, içmeyin veya duman etmeyin. Tüm örnekleri bulaşıcı ajanlar içeriyormuş gibi işleyin. Prosedür boyunca mikrobiyolojik tehlikelere karşı belirlenmiş önlemleri gözlemleyin ve örneklerin uygun şekilde bertaraf edilmesi için standart prosedürleri izleyin. Örnekler analiz edildiğinde laboratuvar katları, tek kullanımlık eldivenler ve göz koruması gibi koruyucu giysiler giyin.
■ Farklı partilerden reaktifleri değiştirmeyin veya karıştırmayın. Çözelti şişe kapaklarını karıştırmayın.
■ Nem ve sıcaklık sonuçları olumsuz etkileyebilir.
■ Test prosedürü tamamlandığında, swab'ları 121 ° C'de otoklasyondan sonra en az 20 dakika dikkatlice atın. Alternatif olarak, imhadan önce bir saat boyunca% 0.5 sodyum hipoklorür (veya ev sahibi çamaşır suyu) ile tedavi edilebilirler. Kullanılan test materyalleri yerel, eyalet ve/veya federal düzenlemelere uygun olarak atılmalıdır.
■ Gebe hastalarla sitoloji fırçaları kullanmayın.
Depolama ve istikrar
■ Kit, kapalı torbaya yazdırılan son kullanma tarihine kadar 2-30 ° C'de saklanmalıdır.
■ Test, kullanılana kadar kapalı torbada kalmalıdır.
■ Donma.
■ Bu kitteki bileşenleri kontaminasyondan korumak için bakım alınmalıdır. Mikrobiyal kontaminasyon veya yağış kanıtı varsa kullanmayın. Dağıtım ekipmanlarının, kapların veya reaktiflerin biyolojik kontaminasyonu yanlış sonuçlara yol açabilir.
Örnek toplama ve depolama
Plastik şaftlı sadece Dacron veya Rayon uçlu steril çubukları kullanın. Kit üreticisi tarafından sağlanan sürüntü kullanmanız önerilir (sürüntüler bu kitte bulunmaz, sipariş bilgileri için lütfen üretici veya yerel distribütörle iletişime geçin, katalog numarası 207000'dir). Diğer tedarikçilerden alınan sürüntüler doğrulanmamıştır. Pamuk uçlu veya ahşap şaftlı sürüntüler önerilmez.
■ Steril bir polyester sürüntü kullanılarak bir numune elde edilir. Örnek, dijital muayene ve/veya transvajinal ultrason yapılmadan önce toplanmalıdır. Örneği almadan önce swab ile hiçbir şeye dokunmamaya dikkat edin. Direnç karşılanana kadar swabın ucunu vajinaya posterior forniks'e doğru dikkatlice yerleştirin. Alternatif olarak, steril bir spekulum muayenesi sırasında numune posterior forniksinden alınabilir. Swab, vajinal salgıyı emmesine izin vermek için vajinada 10-15 saniye bırakılmalıdır. Swab'ı dikkatlice çekin!.
■ Test derhal çalıştırılabilirse, ekstraksiyon tüpüne swab koyun. Hemen test mümkün değilse, hasta örnekleri depolama veya taşıma için kuru bir taşıma tüpüne yerleştirilmelidir. Swabs, oda sıcaklığında (15-30 ° C) 24 saat veya 4 ° C'de 1 hafta veya -20 ° C'de 6 aydan fazla saklanabilir. Testten önce tüm örneklerin 15-30 ° C'lik bir oda sıcaklığına ulaşmasına izin verilmelidir.
Prosedür
Kullanmadan önce testleri, örnekleri, tampon ve/veya kontrolleri oda sıcaklığına (15-30 ° C) getirin.
■ İş istasyonunun belirlenen alanına temiz bir ekstraksiyon tüpü yerleştirin. Ekstraksiyon tüpüne 1 ml ekstraksiyon tamponu ekleyin.
■ Örnek Swab'ı tüpe koyun. Çubukları tüpün kenarına en az on kez (batırılırken) kuvvetle döndürerek çözeltiyi şiddetle karıştırın. En iyi sonuçlar, numune çözeltide şiddetle karıştırıldığında elde edilir.
■ Swab çıkarıldıkça esnek ekstraksiyon tüpünün kenarını sıkıştırarak sürüntüden mümkün olduğunca fazla sıvı sıkın. Örnek tampon çözeltisinin en az 1/2'si yeterli kılcal göçün meydana gelmesi için tüpte kalmalıdır. Kapağı çıkarılan tüpün üzerine koyun.
Swab'ı uygun bir biyolojik olarak atık kapta atın.
■ Çıkarılan örnekler, test sonucunu etkilemeden oda sıcaklığında 60 dakika boyunca tutabilir.
■ Testi kapalı torbasından çıkarın ve temiz, düz bir yüzeye yerleştirin. Cihazı hasta veya kontrol kimliği ile etiketleyin. En iyi sonucu elde etmek için test bir saat içinde yapılmalıdır.
■ Ekstraksiyon tüpünden test kasetindeki numuneye 3 damla (yaklaşık 100 uL) ekstrakte edilen numune ekleyin.
Numune kuyusundaki hava kabarcıklarını yakalamaktan kaçının ve gözlem penceresine herhangi bir çözüm bırakmayın.
Test çalışmaya başladığında, membran boyunca renk hareketini göreceksiniz.
■ Renkli bant (lar) ın görünmesini bekleyin. Sonuç 5 dakikada okunmalıdır. Sonucu 5 dakika sonra yorumlamayın.
Kullanılan test tüplerini atın ve uygun biyolojik olarak atık kapta kasetleri test edin.
Sonuçların Nterpretasyonu
OlumluSONUÇ: | Membranda iki renkli bant görünür. Bir bant kontrol bölgesinde (c) görünür ve test bölgesinde (t) başka bir bant görünür. |
NEGATİFSONUÇ: | Kontrol bölgesinde (c) sadece bir renkli bant görünür. Test bölgesinde (t) belirgin renkli bant görünmez. |
GEÇERSİZSONUÇ: | Kontrol bandı görünmüyor. Belirtilen okuma süresinde bir kontrol bandı üretmeyen herhangi bir testin sonuçları atılmalıdır. Lütfen prosedürü inceleyin ve yeni bir testle tekrarlayın. Sorun devam ederse, kiti derhal kullanmayı bırakın ve yerel distribütörünüze başvurun. |
NOT:
1. Test bölgesindeki (t) rengin yoğunluğu, numunede bulunan hedefli maddelerin konsantrasyonuna bağlı olarak değişebilir. Ancak madde seviyesi bu nitel testle belirlenemez.
2. Yetersiz numune hacmi, yanlış çalışma prosedürü veya süresi dolmuş testlerin gerçekleştirilmesi, kontrol bandı arızası için en olası nedenlerdir.
Kalite kontrolü
■ Dahili prosedürel kontroller teste dahil edilmiştir. Kontrol bölgesinde (C) görünen renkli bir bant, iç pozitif prosedür kontrolü olarak kabul edilir. Yeterli örnek hacmini ve doğru prosedürel tekniği doğrular.
■ Testlerin düzgün çalıştığından emin olmak için kitlerde harici prosedürel kontroller (yalnızca istek üzerine) sağlanabilir. Ayrıca, kontroller test operatörü tarafından uygun performansı göstermek için kullanılabilir. Pozitif veya negatif bir kontrol testi yapmak için, test prosedürü bölümündeki adımları, kontrol çubuğunu bir numune sürüntüsüyle aynı şekilde tedavi eden adımları tamamlayın.
Testin sınırlamaları
1. Test sonuçlarına dayanarak nicel bir yorum yapılmamalıdır.
2. Alüminyum folyo kesesi veya kesenin contaları sağlam değilse testi kullanmayın.
3. Olumlu bir güçlüstep®Balo testi sonucu, numunede amniyotik sıvının varlığını tespit etmesine rağmen, rüptür bölgesini bulamaz.
4. Tüm teşhis testlerinde olduğu gibi, sonuçlar diğer klinik bulgular ışığında yorumlanmalıdır.
5. Fetal membranların rüptürü meydana gelmişse, ancak amniyotik sıvının sızıntısı numune alınmadan 12 saatten fazla durmuşsa, IGFBP-1 vajinadaki proteazlar tarafından bozunmuş olabilir ve test negatif bir sonuç verebilir.
Performans özellikleri
Tablo: Strongstep®Balo testi ve başka bir marka balo testi
Göreceli hassasiyet: |
| Başka Bir Marka |
| ||
+ | - | Toplam | |||
Strongstep®BALO Test | + | 63 | 3 | 66 | |
- | 2 | 138 | 140 | ||
| 65 | 141 | 206 |
Analitik duyarlılık
Ekstrakte edilen numunedeki en düşük tespit edilebilir IGFBP-1 miktarı 12.5 μg/L'dir.
Müdahale eden maddeler
Ekleyiciyi veya servikovajinal salgıları yağlayıcılar, sabunlar, dezenfektanlar veya kremlerle kirletmemeye özen gösterilmelidir. Yağlayıcılar veya kremler, numunenin aplikatöre emilimine fiziksel olarak müdahale edebilir. Sabunlar veya dezenfektanlar antikor-antijen reaksiyonuna müdahale edebilir.
Potansiyel müdahale eden maddeler, servikovajinal salgılarda makul olarak bulunabilecek konsantrasyonlarda test edilmiştir. Aşağıdaki maddeler, belirtilen seviyelerde test edildiğinde tahlilde müdahale etmedi.
Madde | Konsantrasyon | Madde | Konsantrasyon |
Ampisilin | 1.47 mg/ml | Prostaglandin F2 | 0.033 mg/ml |
Eritromisin | 0.272 mg/ml | Prostaglandin E2 | 0.033 mg/ml |
Maternal İdrar 3. Trimester | % 5 (cilt) | Monistatr (mikonazol) | 0.5 mg/ml |
Oksitosin | 10 IU/ml | Çivit kararı | 0.232 mg/ml |
Terbutalin | 3.59 mg/ml | Gentamisin | 0.849 mg/ml |
Deksametazon | 2.50 mg/ml | Betadiner jel | 10 mg/ml |
Mgso4•7h2o | 1.49 mg/ml | Betadiner temizleyici | 10 mg/ml |
Ritodrin | 0.33 mg/ml | K-TR JELLE | 62.5 mg/ml |
Dermicidolr 2000 | 25.73 mg/ml |
Edebiyat referansları
Erdemoglu ve Mungan T. Servikovajinal sekresyonlarda insülin benzeri büyüme faktörü bağlayıcı protein-1 saptanmasının önemi: nitrazin testi ve amniyotik sıvı hacmi değerlendirmesi ile karşılaştırma. Acta Obstet Gynecol Scand (2004) 83: 622-626.
Kubota T ve Takeuchi H. Membranların kopması için bir tanı aracı olarak insülin benzeri büyüme faktörü bağlayıcı protein-1'in değerlendirilmesi. J Obstet Gynecol Res (1998) 24: 411-417.
Rutanen Em ve ark. Rüptüre fetal membranların tanısında insülin benzeri büyüme faktörü bağlayıcı protein-1 için hızlı bir şerit testinin değerlendirilmesi. Clin Chim Acta (1996) 253: 91-101.
Rutanen EM, Pekonen F, Karkkainen T. Servikal/vajinal sekresyonlarda insülin benzeri büyüme faktörü bağlayıcı protein-1 ölçümü: rüptüre fetal membranların tanısında ROM-kontrol membran immünoanaliziyle karşılaştırma. Clin Chim Acta (1993) 214: 73-81.
Semboller Sözlüğü
| Katalog numarası | ![]() | Sıcaklık sınırlaması |
![]() | Kullanım için talimatlara danışın | | Toplu kodu |
![]() | İn vitro teşhis tıbbi cihaz | ![]() | Kullanmak |
![]() | Üretici | ![]() | İçin yeterli içerir |
![]() | Yeniden kullanmayın | ![]() | Avrupa Topluluğunda Yetkili Temsilci |
![]() | CE IVD Tıbbi Cihazlar Direktifi 98/79/EC'ye göre işaretlendi |